Público
Público

Así ha sido la primera sesión del Congreso con el uso de las lenguas cooficiales

Los diputados y diputadas ya pueden formular sus discursos de forma íntegra en català, euskera y galego. La Cámara Baja dispone, además, de un sistema de traducción simultánea.

Ilustración de varios diputados: Néstor Rego, Gabriel Rufián, Miriam Nogueras y Mertxe Aizpurua.
Ilustración de varios diputados: Néstor Rego, Gabriel Rufián, Miriam Nogueras y Mertxe Aizpurua. Publico / Europa Press

El Congreso de los Diputados vive este martes una jornada histórica. Los representantes ya pueden formular sus intervenciones en català, euskera y galego con traducción simultánea. Después del acuerdo de la Mesa del Congreso impulsado por la presidenta de la Cámara, Francina Armengol, se ha puesto en marcha el sistema de traducción para que las lenguas cooficiales ocupen su espacio en el hemiciclo. Así ha sido la primera sesión del Congreso con el uso de las lenguas cooficiales

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias