Público
Público
partido popular

Feijóo alardea de usar el gallego en Madrid aunque su política lingüística dejó al idioma en mínimos

El presidente del PP presume de haber logrado una convivencia ejemplar en Galicia entre el gallego y el castellano y quiere exportar ese modelo al resto de comunidades bilingües. El resultado de sus políticas lingüísticas es este: el gallego pierde hablantes y el 23,9 % de los menores de 15 años no sabe hablarlo.

El presidente del Partido Popular, Alberto Núñez Feijóo, en el Pleno del Senado. EFE/Miguel Osés
El presidente del Partido Popular, Alberto Núñez Feijóo, en el Pleno del Senado. Miguel Osés / EFE

"Máis nada. Moitas grazas". Así, en gallego, cerró Alberto Núñez Feijóo sus siete minutos de intervención en el Senado el pasado martes. Es la misma fórmula que usaba en los plenos de la Xunta de Galicia y, según su equipo, un guiño más a ese "bilingüismo cordial" del que habla el presidente del PP. Porque si de algo presume Feijóo es de haber logrado en Galicia una convivencia perfecta entre el gallego y el castellano, sus dos lenguas cooficiales. 

Lo cierto es que el balance de sus 13 años como presidente dice otra cosa: el gallego pierde hablantes en Galicia en favor del castellano. Los últimos datos del Instituto Gallego de Estadística sañalan que el 23,9 % de los menores de 15 años no saben hablar gallego. La respuesta a este dato podría estar en que la escuela opera como agente 'desgalleguizador'.

Según la Real Academia Gallega, el uso del gallego "descendió mucho entre  la gente joven y urbana" debido, sobre todo, a la pérdida de transmisión familiar y a la "insuficiencia de las medidas normalizadoras" desplegadas por la Xunta. Un estudio de la misma institución del año 2021 (disponible aquí) confirmó que en al ámbito escolar se estaba produciendo un proceso de desplazamiento del gallego por el castellano.

Es más, la inversión de la Xunta de Galicia en este curso escolar (2021-2022) para el fomento de la lengua gallega cayó un 23% según la Confederación Intersindical Galega (CIG), el sindicato mayoritario en la comunidad. Al tiempo que erosionó el aprendizaje del gallego en las aulas del sistema público, Feijóo aumentó por encima del 30% los fondos destinados a pagar campañas de normalización lingüística ejecutadas por empresas privadas.

El presidente del PP no es ajeno a la situación del idioma gallego porque, entre otras cosas, ha recibido llamadas de atención por parte del Consejo de Europa. Una en 2019 y otra en 2021, en las que alertaba que el reparto de las lenguas entre las asignaturas no era equitativo. El organismo internacional hace referencia a las consecuencias el decreto del pluringüismo, una norma que Feijóo aprobó en 2010, nada más llegar a la Xunta, y que bajo el argumento de impulsar el uso del inglés consiguió reducir el uso del gallego.

“Un retroceso significativo”

"Los 13 años de gobierno de Feijóo han sido un retroceso muy importante en relación al uso de la lengua", explica Marcos Maceira, presidente de A Mesa pola Normalización Lingüística, la organización más importante en defensa del uso del gallego en la comunidad. En conversación con Público, Maceira señala todos toques de atención del Consejo de Europa, así como los últimos datos sobre el uso y aprendizaje del idioma y hace la siguiente la reflexión: "La escuela trabaja en sentido contrario. Son muchos los niños que entran hablando gallego y salen hablando castellano". Según Maceira, en su más de una década al frente de la Xunta Feijóo nunca ha tenido en cuenta ni las críticas ni las iniciativas sociales a favor del gallego.

La líder de la oposición en Galicia, Ana Pontón (BNG), secunda las críticas. "Por primera vez en democracia, y por decisión del PP, se prohíbe el gallego para enseñar matemáticas, químicas o tecnología, materias que sí se pueden impartir en francés, alemán, inglés o castellano", declara a Público.

Fue a por el gallego

A Feijóo, dicen los más allegados a él, le gusta ir paso a paso y centrar sus prioridades. En su recién estrenada etapa en la política nacional, la prioridad es la economía, pero en 2009 fue la lengua y su firme cruzada contra las políticas para el fomento del gallego. En cuanto llegó a la presidencia de la Xunta de Galicia impulsó una reforma de la Ley Función Pública por la que se suprimió el examen obligatorio en gallego en las oposiciones.

También en 2009, tan rápido como pudo, derogó el decreto sobre el régimen lingüístico en la educación que garantizaba un uso equilibrado del gallego y el castellano en los colegios y redactó uno nuevo que permitía a las familias elegir el idioma en el que estudiaban sus hijas e hijos. El Tribunal Superior de Xustiza de Galicia lo tumbó.

De Galicia Bilingüe a ‘Hablamos Español’

Esto le valió a Feijóo amplias críticas de oposición, sindicatos y organizaciones en defensa del idioma gallego pero no causó sorpresa porque venía de secundar las manifestaciones del colectivo Galicia Bilingüe, una plataforma que denunciaba una "dictadura lingüística" en la comunidad promovida por el Gobierno de coalición entre PSOE y BNG.

Rueda
Alfonso Rueda y Ana Pastor en la manifestación convocada por Galicia Bilingüe el 8 de febrero de 2009.
Rivera
Albert Rivera en esa misma concentración.

La plataforma convocó una manifestación el último domingo antes del inicio de la campaña electoral en Galicia que le daría a Feijóo su primera mayoría absoluta y en ella coincidieron figuras relevantes del PP como Ana Pastor o el actual presidente de la Xunta, Alfonso Rueda. Estuvieron también Rosa Díez y Albert Rivera. Núñez Feijóo no asistió pero sí hizo suyos los argumentos del colectivo. Así se lo recuerdan en su página web: "En 2009 Núñez Feijóo accedió al gobierno de la Xunta. Durante los meses previos intentó capitalizar las acciones de Galicia Bilingüe y prometió en campaña aplicar sus propuestas de libertad de elección de lengua". En 2019 Galicia Bilingüe se integró en la Asociación Hablemos Español. Para la extinta plataforma las políticas lingüísticas de Feijóo nunca fueron suficientes y le acusaron de incumplir sus promesas electorales.

Núñez Feijóo trata ahora de capitalizar el voto de las comunidades bilingües, especialmente en Catalunya, articulando un discurso amable con los idiomas cooficiales que choca de pleno con el resultado de sus políticas linguísticas. 

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias