El cinema en català, a un pas de superar el milió d'espectadors per primer cop en més de dues dècades
Les versions originals toquen sostre amb més de 700.000 entrades venudes fins al novembre, impulsades pels èxits de 'Casa en Flames' i 'El 47'
Publicidad
barcelona,
El cinema en català està vivint el seu millor any en més de dues dècades amb 927.506 espectadors fins al 24 de novembre, segons dades de Comscore facilitades per l'Institut Català de les Empreses Culturals (ICEC). Les versions originals, doblades o subtitulades en llengua catalana s'apropen al milió d'entrades venudes per primera vegada des del 2003 a cinc setmanes d'acabar l'any, sobretot impulsades per èxits com Casa en Flames i El 47.
Publicidad
Les dues pel·lícules sumen la gran majoria dels més de 700.000 espectadors de versions originals, una xifra que bat tots els rècords des que hi ha xifres disponibles, l'any 1997. La directora de l'Acadèmia del Cinema Català, Laia Aubia, celebra les xifres, que qualifica d'"històriques".
En una entrevista a l'ACN, Aubia diu que les dades consoliden, al seu entendre, una tendència iniciada fa dos anys. "Recollim els fruits de les polítiques públiques i que s'evidencia la pèrdua de complexos a l'hora de fer servir català per crear obres amb ambició de gran públic", ha reflexionat.
En aquest sentit, destaca la "salut" de la indústria catalana, que té des de pel·lícules "petites i autorals" però amb "recorregut a festivals i amb vocació de gran audiència", així com cintes grans que també "interpel·len el públic". "Sense una de les dues potes la indústria quedaria coixa i som feliços de poder començar a dir amb la boca gran que el cinema català comença a gaudir d'un bon estat de salut", destaca.
Publicidad
El percentatge d'assistents a sessions en català supera el 7%, molt per sobre del que és habitual
El sostre del cinema en català es va assolir el 2003, quan 1.073.898 persones van assistir a sessions en aquesta llengua. Amb tot, les circumstàncies eren diferents, ja que els assistents totals als cinemes del país eren més que actualment i, a més, fa 21 anys gairebé nou de cada deu tiquets en català eren per a films doblats. En canvi, l'impuls d'aquest any s'explica sobretot per les versions originals, que sumen 702.707 persones, una xifra inèdita fins ara.
Publicidad
De fet, mentre que el percentatge d'assistents a projeccions amb versió en català (original, doblada o subtitulada) la gran majoria dels anys es mou entre el 2 i el 4% –fins i tot el 2003 es va quedar en el 3,7%–, tot apunta que el 2024 batrà tots els rècords des que hi ha dades. Fins al 16 de setembre, un 7,1% dels espectadors havien consumit pel·lícules en català, una proporció que continua el novembre i que augura superar la millor marca de qualsevol any, que fins ara ostenta el 2022, l'any d'Alcarràs', amb un 5,2%.